К основному контенту

Сообщения

Генерал Попов — переводчик Вивекананды

Яков Козьмич Попов (1844–1920?) — генерал‑лейтенант русской армии, начальник Ижевских оружейного и сталелитейного заводов, человек, чья жизнь стала ярчайшим примером того, как личная катастрофа может превратиться в мост между двумя мирами. Из строгого военного инженера и помещика он сделался одним из первых русских переводчиков Свами Вивекананды, открыв русскому читателю сокровища Веданты. Родом из дворян Черниговской губернии, Попов прошёл классическую военную школу. Служил в гвардейской артиллерии, работал на Петербургском патронном заводе, а в 1893–1896 годах был назначен начальником Ижевских заводов. Здесь он проявил себя не только как требовательный командир, но и как просвещённый реформатор: ввёл для рабочих девятичасовой день, возглавил Общество трезвости, добился отчислений на народное просвещение и планировал глубокую модернизацию производства. Рабочие относились к нему с уважением — редкость для того времени. Осенью 1895 года, уже в зрелом возрасте, генерал женился на Вере Ев...
Недавние сообщения

Дорога домой

  Сентябрь 1893 года, Чикаго. Воздух над Всемирной выставкой дрожал от гула толпы, лязга новых паровых машин и электрического света, обещавшего человечеству технологический рай. Но в огромном зале Парламента религий вершилось иное, тихое чудо. Среди семи тысяч слушателей сидел человек с проницательными глазами — журналист и сказочник Лаймен Фрэнк Баум. Рядом с ним находились его жена Мод и теща. Когда Свами Вивекананда поднялся на трибуну, поправил оранжевый тюрбан и произнёс: «Сёстры и братья Америки!», зал замер, а затем взорвался несмолкаемой овацией, длившейся несколько минут. Баум не просто аплодировал. В тот день, слушая лекции о Веданте, он почувствовал, как распахнулась дверь в его собственной душе. Три года спустя, в 1896-м, Баум прочитал только что изданную книгу Вивекананды «Раджа-йога». Он не надел монашеские одежды и не уехал в Гималаи, но семена, брошенные в Чикаго, начали прорастать. В 1900 году на свет появился «Волшебник страны Оз». Четыре спутника Дороти шли по жё...

Блеск и тень Свами Крипананды

  Когда Свами Вивекананда начал проповедовать в Нью-Йорке, Лев Ландсберг был штатным журналистом газеты New York Tribune. Белый европеец, эмигрант (русский еврей по происхождению), блестяще образованный интеллектуал, он был глубоко разочарован в материализме Америки. Его душа металась между теософией и философией Шопенгауэра в поисках ответов. Встреча с Вивеканандой перевернула его мир. Ландсберг был настолько очарован, что бросил всё. Из-за острой нехватки денег они поселились вместе в скромной комнате. Восточный монах и нью-йоркский журналист сами готовили себе еду и делили скудный быт. Вивекананда видел меланхолию Льва, но искренне полюбил его за острый ум и честность. Вивекананда верил в него. В 1894 году он писал Мэри Хейл: «Я живу с Ландсбергом на 54-й Западной улице, 33. Он — храбрая и благородная душа, да благословит его Господь». Вивекананда взял Ландсберга под свое крыло, установив с ним связь, которая была глубже обычной дружбы. Когда Лев уехал по делам и ходил в обноска...

Выбор пути

История взаимоотношений Махендранатха Гупты (известного в литературе как «М.») и Свами Вивекананды после ухода их общего учителя Шри Рамакришны — это драматичная глава в истории становления современного индуизма. Она иллюстрирует напряжение между разными путями понимания наследия одного Учителя:  созерцательной преданности и деятельного служения. Хотя в оба ученика были преданы Рамакришне, их взгляды на форму этого служения радикально разошлись. Факты и точные цитаты, зафиксированные в «Шри Шри Рамакришна Катхамрите» (Дневнике М.), письмах Вивекананды и воспоминаниях современников, подтверждают прохладное отношение М. к организационным новшествам Нарена и его фактическое дистанцирование от административной структуры Миссии Рамакришны. 1. Идейный раскол: «Божественная игра» против «Горящего сердца» После смерти Рамакришны в 1886 году молодые ученики-монахи во главе с Нарендранатом (будущим Вивеканандой) основали первый монастырь в Баранагоре. М. поддерживал их, часто навещал и помог...

Милость Матери: путь сквозь пелену иллюзии

  Шри Рамакришна (обращаясь к Кедару, Виджаю и другим преданным): «Такова Его воля — принимать все эти бесчисленные формы и играть. Всё это — воля Бога. Став Махамайей (Великой Иллюзией), Он держит этот мир в забытье. Только когда эта Махамайя уступит дорогу, человек сможет обрести Брахмагйану (познание Абсолюта). Её необходимо умилостивить. Поэт Рампрасад пел: "На рыночной площади мира, — говорит Рампрасад, — Мать сидит и запускает воздушных змеев. Они взмывают ввысь на ветрах надежды, Привязанные нитью майи..." Мать запускает змеев. И когда среди сотни тысяч змеев у одного или двух вдруг обрывается нить, Мать со смехом радостно хлопает в ладоши! Ведь когда нить майи (иллюзии) оборвана — это и есть освобождение! Но кто же соткал эту майю? Никто иная, как Адья-шакти, Махамайя. Это Она набросила на мир пелену забвения. И только если вам удастся Её умилостивить, Она откроет путь. И лишь тогда придет постижение Брахмана. Эту самую Махамайю и называют Шакти. До тех пор, пока вы в...

Зримое олицетворение Богини Кали

В оригинальном бенгальском тексте «Шри Шри Рамакришна Катхамрита» (записанном учеником Махендранатхом Гуптой под псевдонимом «М.») прямые упоминания Сарады Деви встречаются не так часто. Она вела крайне скромную и уединенную жизнь в небольшой комнатке нахабата (музыкальной башни) при храме в Дакшинешваре. Рамакришна редко называл её по имени в беседах с учениками, чаще почтительно упоминая как «ту, что живет в нахабате» или «тетю Рамлала». Однако в те редкие моменты, когда он прямо говорил о ней или обращался к ней, его слова были исполнены высочайшего духовного благоговения. Он видел в ней не жену в земном понимании, а непорочную духовную спутницу и воплощение Божества. Ключевые упоминания Рамакришны о Сараде Деви: 1. О видении в ней Божественной Матери Один из самых глубоких и известных диалогов произошел, когда Сарада Деви, ухаживая за мужем, массировала ему стопы. Желая узнать его истинное отношение, она прямо спросила: «Кем ты меня считаешь?» Рамакришна без колебаний ответил: «Та ...

Шри Шри Ма

Мать — наша общая Мать. Она словно воплощение Матери всего мира. Когда приходишь к Ней, все печали забываются. В Её глазах нет суда, Она не видит ничьих недостатков. Она только любит. Тот, кто приходит к Ней, уже не уходит. Её благословение освящает всю жизнь человека. Мать — это Шакти нашего Рамакришны. Она словно сама форма сердца Рамакришны. Когда Рамакришна звал: «Ма, Ма», — Мать приходила и стояла перед ним. Они двое — одно. Нет Рамакришны без Матери, нет Матери без Рамакришны. Мы все — Её дети. Пока мы в Её объятиях, нам нечего бояться. Она — Мать каждого из нас. Она плачет, видя наши страдания. Она смеётся, видя нашу радость. От Её улыбки весь мир наполняется счастьем. Мать никогда никого не упрекает. Она только любит. Она говорит: «Приди ко Мне, приди». Тот, кто приходит к Ней, уже никуда не уходит. Она принимает всех. Она не видит ничьих грехов. Она просто говорит: «Ты — Мой». Когда я прихожу к Матери, все мои печали исчезают. Она кладёт руку мне на голову. В Её руке — нектар....