К основному контенту

На пороге Вечности

 

В дни после того, как странствующий монах Тотапури открыл Рамакришне опыт нирвикальпа-самадхи, жизнь в физическом теле Рамакришны едва теплилась. Около шести месяцев он находился в состоянии столь глубокого растворения в безличном Брахмане, что его сердце почти останавливалось, дыхание замирало, а мухи садились на его лицо, как на мертвое тело. Даже сам Тотапури был поражен: обычные люди после достижения такого уровня сознания редко возвращаются — их тело просто опадает, как сухой лист.

Описывая эти шесть месяцев, Свами Сарадананда подчеркивает, что сохранение жизни в теле Рамакришны было настоящим чудом, противоречащим законам природы. В состоянии полного погружения в Брахман ум полностью отключается от телесных нужд. Сердце Мастера билось настолько редко и слабо, что циркуляция крови почти прекратилась, из-за чего кожа его приобрела землистый оттенок.

В этот период о его теле заботился один преданный монах, который понимал важность сохранения жизни Рамакришны для мира. По воспоминаниям, этот монах прибегал к крайним мерам, чтобы накормить Мастера: он бил Рамакришну палкой или сильно тряс его, чтобы вызвать хоть какую-то реакцию ума и заставить его проглотить несколько ложек жидкой пищи. Рамакришна позже рассказывал: «У меня не было ни малейшего сознания тела. Неизвестный монах часто бил меня, чтобы вернуть ум в тело, и когда я слегка приходил в себя, он клал мне еду в рот».

Но Божественная Мать Кали не отпустила своего сына.

Как пишет Свами Сарадананда в фундаментальном труде «Шри Рамакришна, Великий Учитель» (раздел «Шри Рамакришна в бхавамукхе»):

«Многие теперь знают, что в конце двенадцатилетней непрерывной аскезы Мать Вселенной повелела Мастеру: “Останься в бхавамукхе”, и он повиновался этому повелению».

Это уникальное состояние «на пороге» (бхава — мир явлений, природа, чувство; мукха — лицо, врата). Рамакришна объяснял это так: его ум был полностью поглощен Богом, но по велению Матери он сознательно накинул на себя тончайшую вуаль Видья-майи. Он стал мостом между Абсолютом и относительным миром, живя одновременно в двух измерениях: в океане безмолвного самадхи и здесь, среди людей.

Свами Сарадананда поясняет:

«В полном повиновении он покрыл свой ум, который полностью растворился в неописуемом состоянии, лишенном двойственности и недвойственности… и стал исполнять Её волю».

Ключ к пониманию бхавамукхи лежит в природе той «вуали», которую Рамакришна накинул на свой ум. Большинство людей окутаны Авидья-майей (майей невежества), которая привязывает их к миру, рождает эго, желания и страдания. Рамакришна же, познав Абсолютную Истину, сознательно воспользовался Видья-майей (майей знания/мудрости).

Видья-майя не скрывает Бога, а, наоборот, помогает Его увидеть во всем многообразии форм. Это вуаль, состоящая из духовных качеств: различения (вивека), отрешенности (вайрагья), любви к Богу и сострадания к людям. Оставаясь в этом состоянии, Рамакришна видел весь мир как игру Божественной Матери. Для него больше не существовало «грязи» или «греха» в обычном понимании; он видел только Божественность, принимающую различные формы. Бхавамукха — это не притворство, это жизнь, где каждое действие, слово и мысль пронизаны прямым переживанием Бога.

Якоря для души.

Но как удержать сознание, стремящееся к Бесконечности, в хрупком теле? По воспоминаниям близких учеников, Рамакришне приходилось искусственно создавать себе «крючки» — крошечные, по-детски наивные мирские желания: выпить глоток воды, покурить или съесть кусочек сладкого джаггери (неочищенного пальмового сахара).

«Если я отпущу это маленькое желание, — говорил он, — тело просто не выдержит». Эти земные зацепки стали инструментом для пребывания в теле.

Привязанность Рамакришны к мелким желаниям (как джаггери или курение) часто вызывала недоумение у окружающих, не понимавших глубины его состояния. Однако в этом проявлялась его высшая мудрость и полное послушание Матери.

Когда Рамакришна чувствовал, что его ум начинает слишком сильно стремиться в нирвикальпа-самадхи, угрожая разрушить тело, он силой воли возвращал его к этим «якорям». Он мог вдруг сказать: «Я выпью воды», — или: «Где мой джаггери?» — и повторять это несколько раз, пока ум не «зацеплялся» за эту мысль и не возвращался к осознанию внешнего мира.

Удивительно, но эти желания были полностью лишены эгоизма. Как-то раз он объяснил ученикам: «Я удерживаю ум в теле с помощью этих мелких желаний. Но если Мать захочет, Чтобы я ушел, Эти желания исчезнут сами собой в одно мгновение».

Оставаясь в бхавамукхе, Рамакришна совершил величайший духовный синтез, который стал основой его учения. Он примирил два веками спорящих пути: Гйану (путь знания, утверждающий безличный Абсолют) и Бхакти (путь преданности, поклоняющийся личному Богу).

Познав Абсолют (Гйана), он, по велению Матери, вернулся, чтобы наслаждаться отношениями с Ней (Бхакти). Он говорил: «Я хочу есть сахар, а не становиться сахаром». В бхавамукхе он одновременно обладал знанием Единства (Адвайта) и любовью к многообразию Божественных форм (Двайта).

Этот опыт позволил ему провозгласить: «Сколько вер, столько и путей». Он на собственном опыте показал, что и безличный Брахман, и личная Мать Кали, и Иисус, и Аллах — это разные грани одной и той же Единой Истины. 

Пребывание в бхавамукхе также сделало Рамакришну невероятно эффективным учителем. Поскольку его ум не был омрачен эго, он обладал даром прямого видения сердец людей. Он видел их прошлые жизни, их скрытые таланты и препятствия.

Наставляя учеников, Рамакришна часто говорил из состояния бхавамукхи. Его слова были не результатом размышлений, а прямым откровением, которое приходило через него от Божественной Матери. Он учил не через сухие догмы, а через притчи, песни, юмор и, самое главное, через свою безграничную любовь. Его сострадание было настолько велико, что он не мог видеть страдания людей и молил Мать: «Мать, дай мне силы, чтобы я мог облегчить их боль». Бхавамукха стала тем священным инструментом, через который Божественная любовь изливалась в мир.


Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Песнь Свободы

Песнь Свободы (The Song of the Free) 1. Змея, коль ранят, капюшон вздымает, Огонь, что тронут, яростней горит, И рык в пустыне эхом возрастает, Коль в сердце льва стрела врага торчит. 2. Когда в груди у тучи гром грохочет, Она потопом землю напоит. Так и душа: когда судьба пророчит Погибель ей — Она свой Свет явит! 3. Пусть сердце ноет, пусть слабеют очи, Пусть дружба гаснет, предаёт любовь, Пусть сотни бед чернее темной ночи Сгустятся, чтоб пролить невинных кровь. 4. Пусть вся Природа, в ярости и гневе, Грозит стереть тебя с лица земли — Знай: Ты — Душа! Не в чреве и не в древе Твой дом. Вперед! Лишь Истине внемли. 5. Не человек я, не звериной доли, Не Бог, не демон, не комок страстей. Ни тела груз, ни путы жалкой воли, Ни пол мужской, ни женский — не по мне! 6. Я — То, что «Я». Священные страницы Немы пред Тем, что истинно есть Я. Отринув формы, стерты все границы. Ничто не свяжет, ибо Я — Судья. 7. До Солнца, до Луны и звезд рожденья, До появления Земли и вод, Я был, Я есть, Я буду ...

Аватара

 Учитель  (поклонникам):  "Обычные  люди не узнают  пришествие Воплощения Бога. Он приходит тайно. Только несколько Его близких учеников могут узнать Его. То, что Рама был и Абсолютным Брахманом  и совершенным Воплощением Бога в человеческой  форме,  было известно  только двенадцати риши.  Другие мудрецы  сказали  Ему: "Рама, мы знаем Тебя только как сына Дашаратхи".      Может  ли всякий охватить Брахмана,  Нераздельное  Абсолютное Существование-Знание-Блаженство?  Только тот достигает совершенной  любви к Богу,  кто,  достигнув Абсолюта,  сохраняет себя  в царстве Относительного, для того чтобы наслаждаться божественной лилой. Человек может описать привычки и поступки Королевы, если он предварительно посещал ее в Англии. Только тогда его описание Королевы будет правильным.  Такие мудрецы, как Бхарадваджа, обожали  Раму и говорили:  "О Рама,  Т...

Опасный путь тантр

  Однажды, когда он со своего балкона смотрел на Гангу, где по всем направлениям сновали лодки, перекрещивая свои многоцветные паруса, он заметил, что одна из них подплывает к террасе. По ступенькам поднялась высокая красивая женщина с распущенными волосами, в платье цвета красной охры, какие носят саньясины. Ей было лет тридцать пять — сорок, но казалась она моложе. Ее вид поразил Рамакришну, который попросил ее войти. Она вошла и, едва увидев его, начала плакать, говоря: — Сын мой, ты тот, кого я ищу уже давно. Она принадлежала к касте брахманов, к благородной бенгальской семье, преданной культу Вайшнава; была высокообразованна и начитанна в священных текстах бхакти. Она заявила, что ищет человека, отмеченного богом, о существовании которого ей известно от божественного Духа. На нее возложена миссия принести ему великую весть. Без лишних разговоров (она даже не назвала себя и так и осталась неизвестной под именем Бхайрави Брахмани) между святой женщиной и жрецом Кали сейчас ж...